京都の駅で外国人観光客をサポートする新たな取り組み
国際観光都市である京都において、外国人観光客の駅利用における利便性向上を目指し、京都外国語大学国際貢献学部グローバル観光学科の学生と西日本旅客鉄道株式会社(JR西日本)京都統括駅英語対応普及プロジェクトチームが連携した「外国人観光客にやさしい駅づくりに向けたプロジェクト」を実施しました。
学生らが企画・制作した多言語案内ポスターおよび動画は、2026年5月末から11月末までの期間、JR円町駅、JR丹波口駅、JR梅小路京都西駅の3駅で掲出・放映されています。

プロジェクトの背景:高まる多言語案内の必要性
近年、京都市では観光客の分散化が進み、JR円町駅、JR丹波口駅、JR梅小路京都西駅といった主要観光地から離れた駅でも外国人観光客の利用が増加しています。しかし、乗り越し精算機の使い方や駅係員への問い合わせ方法が分かりにくいといった課題が浮上していました。特に駅係員が不在の時間帯や、利用者自身で機器を操作する場面では、言語だけでなく心理的な障壁も生じやすく、より分かりやすい案内が求められていました。
このプロジェクトは、京都外国語大学の授業科目「Community Engagement A・B」の一環として行われました。学生たちは地域社会の一員として、現場の課題解決に貢献する強い意志のもと、地域インフラの課題解決に挑みました。
学びの社会実装プロセス:約100名への調査で課題を可視化
本プロジェクトでは、単なるアイデア提案にとどまらず、公共インフラに実際に導入されるレベルの成果物制作を目指しました。
学生たちは以下のプロセスを通じて、外国人観光客のニーズと課題を深く掘り下げました。
-
観光客約100名へのインタビュー調査:JR京都駅にて多言語(英語・韓国語・中国語)で調査を実施し、券売機や精算機の使い方、指定席・自由席の違い、英語案内の不足といった不安を可視化しました。
-
現地での行動観察:円町駅・梅小路京都西駅で実地調査を行い、言語の課題に加え、「インターホンを押す際の心理的障壁」という潜在的な課題を発見しました。
-
プロ視点でのフィードバック:JR西日本の担当者から現場目線でのフィードバックを繰り返し受けることで、実際の駅に掲出可能な案内ポスター・動画の企画・制作を進めました。

この取り組みは、大学コンソーシアム京都が主催する「第31回FD・SDフォーラム」でもポスター発表され、学外からも注目を集めました。
成果物の詳細
学生が制作した多言語案内ポスターと動画は、以下の場所と期間で掲出・放映されています。
-
掲示・展開場所:JR円町駅、JR丹波口駅、JR梅小路京都西駅
- 基本的には改札内の精算機横に設置されていますが、一部は改札外(梅小路京都西駅)にもあります。
-
掲示期間:2026年5月末 ~ 2026年11月末日まで


関係者からのコメント
指導教員である<a href="https://gyouseki.kufs.ac.jp/kufshp/KgApp?resId=S001210&_gl=11xy5q74_gcl_au*MzI2MDgwMzk3LjE3NzU1Mjg5ODk.”>国際貢献学部グローバル観光学科の岩田英以子准教授は、「学生が実際に外国人観光客へのアンケート調査や聞き取りを行い、JR西日本の皆様と議論を重ねながら改善案を制作しました。単なる提案にとどまらず、実際に駅で掲出される成果物として形になったことは、学生にとって大きな学びとなりました」とコメントしています。
また、JR西日本の担当者からは、「今回のフィールドワークでの考察や制作いただいた成果物を拝見し、利用者の視点に立った大変わかりやすい内容にまとめていただいたと感じています。掲示物・動画ともに、学生の皆様ならではの視点や工夫が随所に反映されており、当社社員にとっても新たな視点を得る貴重な機会となりました」との言葉が寄せられています。
このプロジェクトは、産学連携を通じて、地域インフラが抱える課題に対し、学生が主体的に取り組むことで社会課題解決に貢献する好事例と言えるでしょう。
プロジェクトに関する詳細はこちらをご覧ください。

コメント